pl_PL.xliff (66070B)
1 <?xml version="1.0" ?><xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" version="1.2" xsi:schemaLocation="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2 http://docs.oasis-open.org/xliff/v1.2/os/xliff-core-1.2-strict.xsd"> 2 <file original="damus/en-US.lproj/InfoPlist.strings" source-language="en-US" target-language="pl-PL" datatype="plaintext"> 3 <header> 4 <tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="14.2" build-num="14C18"/> 5 </header> 6 <body> 7 <trans-unit id="CFBundleDisplayName" xml:space="preserve"> 8 <source>Damus</source> 9 <target>Damus</target> 10 11 <note>Bundle display name</note> 12 </trans-unit> 13 <trans-unit id="CFBundleName" xml:space="preserve"> 14 <source>damus</source> 15 <target>damus</target> 16 17 <note>Bundle name</note> 18 </trans-unit> 19 <trans-unit id="NSPhotoLibraryAddUsageDescription" xml:space="preserve"> 20 <source>Granting Damus access to your photos allows you to save images.</source> 21 <target>Uprawnienie Damusa by miał dostęp do Twoich zdjęć umożliwia zapisywanie obrazów.</target> 22 23 <note>Privacy - Photo Library Additions Usage Description</note> 24 </trans-unit> 25 </body> 26 </file> 27 <file original="damus/en-US.lproj/Localizable.strings" source-language="en-US" target-language="pl-PL" datatype="plaintext"> 28 <header> 29 <tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="14.2" build-num="14C18"/> 30 </header> 31 <body> 32 <trans-unit id=" " xml:space="preserve"> 33 <source> </source> 34 <target>61b6edf1108e6f396680a33b02486a70_tr</target> 35 <note>Blank space to separate profile picture from profile editor form.</note> 36 </trans-unit> 37 <trans-unit id="%@" xml:space="preserve"> 38 <source>%@</source> 39 <target>%@</target> 40 41 <note>Amount of time that has passed since reply quote event occurred. 42 Abbreviated version of a nostr public key.</note> 43 </trans-unit> 44 <trans-unit id="%@ %@" xml:space="preserve"> 45 <source>%@ %@</source> 46 <target>%@ %@</target> 47 48 <note>Sentence composed of 2 variables to describe how many tip payments there are on a post. In source English, the first variable is the number of tip payments, and the second variable is 'Tip' or 'Tips'. 49 Sentence composed of 2 variables to describe how many profiles a user is following. In source English, the first variable is the number of profiles being followed, and the second variable is 'Following'.</note> 50 </trans-unit> 51 <trans-unit id="%@ has been blocked" xml:space="preserve"> 52 <source>%@ has been blocked</source> 53 <target>Użytkownik %@ zablokowany</target> 54 55 <note>Alert message that informs a user was blocked.</note> 56 </trans-unit> 57 <trans-unit id="%@. Creating an account doesn't require a phone number, email or name. Get started right away with zero friction." xml:space="preserve"> 58 <source>%@. Creating an account doesn't require a phone number, email or name. Get started right away with zero friction.</source> 59 <target>%@. Tworzenie konta nie wymaga numeru telefonu, emaila, ani imienia. Zacznij już teraz bez żadnych przeszkód.</target> 60 61 <note>Explanation of what is done to keep personally identifiable information private. There is a heading that precedes this explanation which is a variable to this string.</note> 62 </trans-unit> 63 <trans-unit id="%@. End-to-End encrypted private messaging. Keep Big Tech out of your DMs" xml:space="preserve"> 64 <source>%@. End-to-End encrypted private messaging. Keep Big Tech out of your DMs</source> 65 <target>%@. Prywatny, komunikator z szyfrowaniem typu "End-to-End". Trzymaj branżę technologiczną z dala od swoich prywatnych wiadomości</target> 66 67 <note>Explanation of what is done to keep private data encrypted. There is a heading that precedes this explanation which is a variable to this string.</note> 68 </trans-unit> 69 <trans-unit id="%@. Tip your friend's posts and stack sats with Bitcoin⚡️, the native currency of the internet." xml:space="preserve"> 70 <source>%@. Tip your friend's posts and stack sats with Bitcoin⚡️, the native currency of the internet.</source> 71 <target>%@. Dawaj napiwki w reakcji na odpowiedzi znajomych i ciułaj satsy z Bitcoin⚡️, natywną walutą internetu.</target> 72 73 <note>Explanation of what can be done by users to earn money. There is a heading that precedes this explanation which is a variable to this string.</note> 74 </trans-unit> 75 <trans-unit id="%lld" xml:space="preserve"> 76 <source>%lld</source> 77 <target>%lld</target> 78 79 <note>Number of tip payments on a post. 80 Number of profiles a user is following.</note> 81 </trans-unit> 82 <trans-unit id="%lld/%lld" xml:space="preserve"> 83 <source>%lld/%lld</source> 84 <target>%lld/%lld</target> 85 86 <note>Fraction of how many of the user's relay servers that are operational.</note> 87 </trans-unit> 88 <trans-unit id="'%@' at '%@' will be used for verification" xml:space="preserve"> 89 <source>'%@' at '%@' will be used for verification</source> 90 <target>'%@' pod adresem '%@' zostanie użyty do weryfikacji</target> 91 92 <note>Description of how the nip05 identifier would be used for verification.</note> 93 </trans-unit> 94 <trans-unit id="'%@' is an invalid nip05 identifier. It should look like an email." xml:space="preserve"> 95 <source>'%@' is an invalid nip05 identifier. It should look like an email.</source> 96 <target>'%@' jest nieprawidłowym identyfikatorem nip05. Powinien wyglądać jak email.</target> 97 98 <note>Description of why the nip05 identifier is invalid.</note> 99 </trans-unit> 100 <trans-unit id="(Profile.displayName(profile: profile, pubkey: whos))'s Followers" xml:space="preserve"> 101 <source>(Profile.displayName(profile: profile, pubkey: whos))'s Followers</source> 102 <target>Obserwujący (Profile.displayName(profile: profile, pubkey: whos))</target> 103 104 <note>Navigation bar title for view that shows who is following a user.</note> 105 </trans-unit> 106 <trans-unit id="(who) following" xml:space="preserve"> 107 <source>(who) following</source> 108 <target>(who) obserwuje</target> 109 110 <note>Navigation bar title for view that shows who a user is following.</note> 111 </trans-unit> 112 <trans-unit id="< e >" xml:space="preserve"> 113 <source>< e ></source> 114 <target>< e ></target> 115 116 <note>Placeholder for event mention.</note> 117 </trans-unit> 118 <trans-unit id="@" xml:space="preserve"> 119 <source>@</source> 120 <target>@</target> 121 122 <note>Prefix character to username.</note> 123 </trans-unit> 124 <trans-unit id="About" xml:space="preserve"> 125 <source>About</source> 126 <target>O programie</target> 127 128 <note>Label to prompt for about text entry for user to describe about themself.</note> 129 </trans-unit> 130 <trans-unit id="About Me" xml:space="preserve"> 131 <source>About Me</source> 132 <target>O mnie</target> 133 134 <note>Label for About Me section of user profile form.</note> 135 </trans-unit> 136 <trans-unit id="Absolute Boss" xml:space="preserve"> 137 <source>Absolute Boss</source> 138 <target>Miszcz</target> 139 140 <note>Placeholder text for About Me description.</note> 141 </trans-unit> 142 <trans-unit id="Accept" xml:space="preserve"> 143 <source>Accept</source> 144 <target>Potwierdź</target> 145 146 <note>Button to accept the end user license agreement before being allowed into the app.</note> 147 </trans-unit> 148 <trans-unit id="Account ID" xml:space="preserve"> 149 <source>Account ID</source> 150 <target>ID konta</target> 151 152 <note>Label to indicate the public ID of the account.</note> 153 </trans-unit> 154 <trans-unit id="Actions" xml:space="preserve"> 155 <source>Actions</source> 156 <target>Akcje</target> 157 158 <note>Title for confirmation dialog to either share, report, or block a profile.</note> 159 </trans-unit> 160 <trans-unit id="Add" xml:space="preserve"> 161 <source>Add</source> 162 <target>Dodaj</target> 163 164 <note>Button to add recommended relay server. 165 Button to confirm adding user inputted relay.</note> 166 </trans-unit> 167 <trans-unit id="Add Relay" xml:space="preserve"> 168 <source>Add Relay</source> 169 <target>Dodaj serwer</target> 170 171 <note>Label for section for adding a relay server.</note> 172 </trans-unit> 173 <trans-unit id="Add all" xml:space="preserve"> 174 <source>Add all</source> 175 <target>Dodaj wszystkie</target> 176 177 <note>Button label to re-add all original participants as profiles to reply to in a note</note> 178 </trans-unit> 179 <trans-unit id="Any" xml:space="preserve"> 180 <source>Any</source> 181 <target>Dowolny</target> 182 183 <note>Any amount of sats</note> 184 </trans-unit> 185 <trans-unit id="Are you sure you want to repost this?" xml:space="preserve"> 186 <source>Are you sure you want to repost this?</source> 187 <target>Na pewno chcesz podać dalej?</target> 188 189 <note>Alert message to ask if user wants to repost a post.</note> 190 </trans-unit> 191 <trans-unit id="Banner Image" xml:space="preserve"> 192 <source>Banner Image</source> 193 <target>Baner</target> 194 195 <note>Label for Banner Image section of user profile form.</note> 196 </trans-unit> 197 <trans-unit id="Before we get started, you'll need to save your account info, otherwise you won't be able to login in the future if you ever uninstall Damus." xml:space="preserve"> 198 <source>Before we get started, you'll need to save your account info, otherwise you won't be able to login in the future if you ever uninstall Damus.</source> 199 <target>Zanim zaczniesz, musisz zapisać dane swojego konta. W przeciwnym razie nie będziesz można zalogować się w przyszłości, jeśli kiedykolwiek odinstalujesz Damusa.</target> 200 201 <note>Reminder to user that they should save their account information.</note> 202 </trans-unit> 203 <trans-unit id="Bitcoin Beach" xml:space="preserve"> 204 <source>Bitcoin Beach</source> 205 <target>Bitcoin Beach</target> 206 207 <note>Dropdown option label for Lightning wallet, Bitcoin Beach.</note> 208 </trans-unit> 209 <trans-unit id="Bitcoin Lightning Tips" xml:space="preserve"> 210 <source>Bitcoin Lightning Tips</source> 211 <target>Napiwki Bitcoin Lightning</target> 212 213 <note>Label for Bitcoin Lightning Tips section of user profile form.</note> 214 </trans-unit> 215 <trans-unit id="Blixt Wallet" xml:space="preserve"> 216 <source>Blixt Wallet</source> 217 <target>Blixt Wallet</target> 218 219 <note>Dropdown option label for Lightning wallet, Blixt Wallet</note> 220 </trans-unit> 221 <trans-unit id="Block" xml:space="preserve"> 222 <source>Block</source> 223 <target>Zablokuj</target> 224 225 <note>Alert button to block a user. 226 Button to block a profile. 227 Context menu option for blocking users.</note> 228 </trans-unit> 229 <trans-unit id="Block %@?" xml:space="preserve"> 230 <source>Block %@?</source> 231 <target>Zablokować %@?</target> 232 233 <note>Alert message prompt to ask if a user should be blocked.</note> 234 </trans-unit> 235 <trans-unit id="Block User" xml:space="preserve"> 236 <source>Block User</source> 237 <target>Zablokowanie użytkownika</target> 238 239 <note>Title of alert for blocking a user.</note> 240 </trans-unit> 241 <trans-unit id="Blocked" xml:space="preserve"> 242 <source>Blocked</source> 243 <target>Zablokowani</target> 244 245 <note>Sidebar menu label for Profile view.</note> 246 </trans-unit> 247 <trans-unit id="Blocked Users" xml:space="preserve"> 248 <source>Blocked Users</source> 249 <target>Zablokowani użytkownicy</target> 250 251 <note>Navigation title of view to see list of blocked users.</note> 252 </trans-unit> 253 <trans-unit id="Blue Wallet" xml:space="preserve"> 254 <source>Blue Wallet</source> 255 <target>Blue Wallet</target> 256 257 <note>Dropdown option label for Lightning wallet, Blue Wallet.</note> 258 </trans-unit> 259 <trans-unit id="Breez" xml:space="preserve"> 260 <source>Breez</source> 261 <target>Breez</target> 262 263 <note>Dropdown option label for Lightning wallet, Breez.</note> 264 </trans-unit> 265 <trans-unit id="Broadcast" xml:space="preserve"> 266 <source>Broadcast</source> 267 <target>Rozgłoś</target> 268 269 <note>Context menu option for broadcasting the user's note to all of the user's connected relay servers.</note> 270 </trans-unit> 271 <trans-unit id="Cancel" xml:space="preserve"> 272 <source>Cancel</source> 273 <target>Anuluj</target> 274 275 <note>Alert button to cancel out of alert for blocking a user. 276 Button to cancel out of alert that creates a new mutelist. 277 Button to cancel out of posting a note. 278 Button to cancel out of reposting a post. 279 Button to cancel out of view adding user inputted relay. 280 Cancel out of logging out the user.</note> 281 </trans-unit> 282 <trans-unit id="Cash App" xml:space="preserve"> 283 <source>Cash App</source> 284 <target>Cash App</target> 285 286 <note>Dropdown option label for Lightning wallet, Cash App.</note> 287 </trans-unit> 288 <trans-unit id="Chat" xml:space="preserve"> 289 <source>Chat</source> 290 <target>Czat</target> 291 292 <note>Navigation bar title for Chatroom view.</note> 293 </trans-unit> 294 <trans-unit id="Clear" xml:space="preserve"> 295 <source>Clear</source> 296 <target>Wyczyść</target> 297 298 <note>Button for clearing cached data.</note> 299 </trans-unit> 300 <trans-unit id="Clear Cache" xml:space="preserve"> 301 <source>Clear Cache</source> 302 <target>Wyczyść pamięć podręczną</target> 303 304 <note>Section title for clearing cached data.</note> 305 </trans-unit> 306 <trans-unit id="Copied" xml:space="preserve"> 307 <source>Copied</source> 308 <target>Skopiowano</target> 309 310 <note>Label indicating that a user's key was copied.</note> 311 </trans-unit> 312 <trans-unit id="Copy" xml:space="preserve"> 313 <source>Copy</source> 314 <target>Kopiuj</target> 315 316 <note>Button to copy a relay server address.</note> 317 </trans-unit> 318 <trans-unit id="Copy Account ID" xml:space="preserve"> 319 <source>Copy Account ID</source> 320 <target>Kopiuj ID konta</target> 321 322 <note>Context menu option for copying the ID of the account that created the note.</note> 323 </trans-unit> 324 <trans-unit id="Copy Image" xml:space="preserve"> 325 <source>Copy Image</source> 326 <target>Kopiuj obraz</target> 327 328 <note>Context menu option to copy an image into clipboard. 329 Context menu option to copy an image to clipboard.</note> 330 </trans-unit> 331 <trans-unit id="Copy Image URL" xml:space="preserve"> 332 <source>Copy Image URL</source> 333 <target>Kopiuj adres obrazu</target> 334 335 <note>Context menu option to copy the URL of an image into clipboard.</note> 336 </trans-unit> 337 <trans-unit id="Copy LNURL" xml:space="preserve"> 338 <source>Copy LNURL</source> 339 <target>Kopiuj LNURL</target> 340 341 <note>Context menu option for copying a user's Lightning URL.</note> 342 </trans-unit> 343 <trans-unit id="Copy Note ID" xml:space="preserve"> 344 <source>Copy Note ID</source> 345 <target>Kopiuj ID notatki</target> 346 347 <note>Context menu option for copying the ID of the note.</note> 348 </trans-unit> 349 <trans-unit id="Copy Note JSON" xml:space="preserve"> 350 <source>Copy Note JSON</source> 351 <target>Kopiuj JSON notatki</target> 352 353 <note>Context menu option for copying the JSON text from the note.</note> 354 </trans-unit> 355 <trans-unit id="Copy Report ID" xml:space="preserve"> 356 <source>Copy Report ID</source> 357 <target>Kopiuj ID zgłoszenia</target> 358 359 <note>Button to copy report ID.</note> 360 </trans-unit> 361 <trans-unit id="Copy Text" xml:space="preserve"> 362 <source>Copy Text</source> 363 <target>Kopiuj tekst</target> 364 365 <note>Context menu option for copying the text from an note.</note> 366 </trans-unit> 367 <trans-unit id="Copy User Pubkey" xml:space="preserve"> 368 <source>Copy User Pubkey</source> 369 <target>Kopiuj klucz publiczny użytkownika</target> 370 371 <note>Context menu option for copying the ID of the user who created the note.</note> 372 </trans-unit> 373 <trans-unit id="Copy invoice" xml:space="preserve"> 374 <source>Copy invoice</source> 375 <target>Kopiuj fakturę</target> 376 377 <note>Title of section for copying a Lightning invoice identifier.</note> 378 </trans-unit> 379 <trans-unit id="Could not find user to block..." xml:space="preserve"> 380 <source>Could not find user to block...</source> 381 <target>Nie odnaleziono użytkownika do zablokowania...</target> 382 383 <note>Alert message to indicate that the blocked user could not be found.</note> 384 </trans-unit> 385 <trans-unit id="Create" xml:space="preserve"> 386 <source>Create</source> 387 <target>Utwórz</target> 388 389 <note>Button to create account.</note> 390 </trans-unit> 391 <trans-unit id="Create Account" xml:space="preserve"> 392 <source>Create Account</source> 393 <target>Utwórz konto</target> 394 395 <note>Button to create an account.</note> 396 </trans-unit> 397 <trans-unit id="Create new mutelist" xml:space="preserve"> 398 <source>Create new mutelist</source> 399 <target>Stwórz nową listę wyciszeń</target> 400 401 <note>Title of alert prompting the user to create a new mutelist.</note> 402 </trans-unit> 403 <trans-unit id="Creator(s) of Bitcoin. Absolute legend." xml:space="preserve"> 404 <source>Creator(s) of Bitcoin. Absolute legend.</source> 405 <target>Twórca/y Bitcoina. Absolutna legenda.</target> 406 407 <note>Example description about Bitcoin creator(s), Satoshi Nakamoto.</note> 408 </trans-unit> 409 <trans-unit id="DM Type" xml:space="preserve"> 410 <source>DM Type</source> 411 <target>Rodzaj PW</target> 412 413 <note>DM selector for seeing either DMs or message requests, which are messages that have not been responded to yet. DM is the English abbreviation for Direct Message.</note> 414 </trans-unit> 415 <trans-unit id="DMs" xml:space="preserve"> 416 <source>DMs</source> 417 <target>PW</target> 418 419 <note>Navigation title for DMs view, where DM is the English abbreviation for Direct Message. 420 Navigation title for view of DMs, where DM is an English abbreviation for Direct Message.</note> 421 </trans-unit> 422 <trans-unit id="Damus" xml:space="preserve"> 423 <source>Damus</source> 424 <target>Damus</target> 425 426 <note>Name of the app, shown on the first screen when user is not logged in.</note> 427 </trans-unit> 428 <trans-unit id="Default Wallet" xml:space="preserve"> 429 <source>Default Wallet</source> 430 <target>Portfel domyślny</target> 431 432 <note>Button to pay a Lightning invoice with the user's default Lightning wallet.</note> 433 </trans-unit> 434 <trans-unit id="Delete" xml:space="preserve"> 435 <source>Delete</source> 436 <target>Usuń</target> 437 438 <note>Button to delete a relay server that the user connects to. 439 Button to remove a user from their blocklist.</note> 440 </trans-unit> 441 <trans-unit id="Dismiss" xml:space="preserve"> 442 <source>Dismiss</source> 443 <target>Odzruć</target> 444 445 <note>Button to dismiss a text field alert.</note> 446 </trans-unit> 447 <trans-unit id="Display Name" xml:space="preserve"> 448 <source>Display Name</source> 449 <target>Nazwa wyświetlana</target> 450 451 <note>Label to prompt display name entry.</note> 452 </trans-unit> 453 <trans-unit id="Done" xml:space="preserve"> 454 <source>Done</source> 455 <target>Gotowe</target> 456 457 <note>Button to dismiss wallet selection view for paying Lightning invoice.</note> 458 </trans-unit> 459 <trans-unit id="EULA" xml:space="preserve"> 460 <source>EULA</source> 461 <target>EULA</target> 462 463 <note>Label indicating that the below text is the EULA, an acronym for End User License Agreement.</note> 464 </trans-unit> 465 <trans-unit id="Earn Money" xml:space="preserve"> 466 <source>Earn Money</source> 467 <target>Zarabiaj pieniądze</target> 468 469 <note>Heading indicating that this application allows users to earn money.</note> 470 </trans-unit> 471 <trans-unit id="Edit" xml:space="preserve"> 472 <source>Edit</source> 473 <target>Edytuj</target> 474 475 <note>Button to edit user's profile.</note> 476 </trans-unit> 477 <trans-unit id="Edit participants" xml:space="preserve"> 478 <source>Edit participants</source> 479 <target>Edytuj uczestników</target> 480 481 <note>Text indicating that the view is used for editing which participants are replied to in a note.</note> 482 </trans-unit> 483 <trans-unit id="Encrypted" xml:space="preserve"> 484 <source>Encrypted</source> 485 <target>Zaszyfrowane</target> 486 487 <note>Heading indicating that this application keeps private messaging end-to-end encrypted.</note> 488 </trans-unit> 489 <trans-unit id="Enter your account key to login:" xml:space="preserve"> 490 <source>Enter your account key to login:</source> 491 <target>Wprowadź klucz swojego konta aby się zalogować:</target> 492 493 <note>Prompt for user to enter an account key to login.</note> 494 </trans-unit> 495 <trans-unit id="Error: %@" xml:space="preserve"> 496 <source>Error: %@</source> 497 <target>Błąd: %@</target> 498 499 <note>Error message indicating why saving keys failed.</note> 500 </trans-unit> 501 <trans-unit id="Filter State" xml:space="preserve"> 502 <source>Filter State</source> 503 <target>Stan filtra</target> 504 505 <note>Filter state for seeing either only posts, or posts & replies.</note> 506 </trans-unit> 507 <trans-unit id="Follow" xml:space="preserve"> 508 <source>Follow</source> 509 <target>Obserwuj</target> 510 511 <note>Button to follow a user.</note> 512 </trans-unit> 513 <trans-unit id="Followers" xml:space="preserve"> 514 <source>Followers</source> 515 <target>Obserwujący</target> 516 517 <note>Label describing followers of a user.</note> 518 </trans-unit> 519 <trans-unit id="Following" xml:space="preserve"> 520 <source>Following</source> 521 <target>Obserwowani</target> 522 523 <note>Text to indicate that the button next to it is in a state that indicates that it is in the process of following a profile. 524 Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following.</note> 525 </trans-unit> 526 <trans-unit id="Following..." xml:space="preserve"> 527 <source>Following...</source> 528 <target>Obserwowani...</target> 529 530 <note>Label to indicate that the user is in the process of following another user.</note> 531 </trans-unit> 532 <trans-unit id="Follows" xml:space="preserve"> 533 <source>Follows</source> 534 <target>Obserwuje</target> 535 536 <note>Text to indicate that button next to it is in a state that will follow a profile when tapped.</note> 537 </trans-unit> 538 <trans-unit id="Global" xml:space="preserve"> 539 <source>Global</source> 540 <target>Globalny</target> 541 542 <note>Navigation bar title for Global view where posts from all connected relay servers appear.</note> 543 </trans-unit> 544 <trans-unit id="Goto post %@" xml:space="preserve"> 545 <source>Goto post %@</source> 546 <target>Idź do postu %@</target> 547 548 <note>Navigation link to go to post referenced by hex code.</note> 549 </trans-unit> 550 <trans-unit id="Goto profile %@" xml:space="preserve"> 551 <source>Goto profile %@</source> 552 <target>Idź do profilu %@</target> 553 554 <note>Navigation link to go to profile.</note> 555 </trans-unit> 556 <trans-unit id="Home" xml:space="preserve"> 557 <source>Home</source> 558 <target>Strona główna</target> 559 560 <note>Navigation bar title for Home view where posts and replies appear from those who the user is following.</note> 561 </trans-unit> 562 <trans-unit id="Illegal content" xml:space="preserve"> 563 <source>Illegal content</source> 564 <target>Treści nielegalne</target> 565 566 <note>Button for user to report that the account or content has illegal content.</note> 567 </trans-unit> 568 <trans-unit id="Invalid key" xml:space="preserve"> 569 <source>Invalid key</source> 570 <target>Klucz nieprawidłowy</target> 571 572 <note>Error message indicating that an invalid account key was entered for login.</note> 573 </trans-unit> 574 <trans-unit id="It's spam" xml:space="preserve"> 575 <source>It's spam</source> 576 <target>To jest spam</target> 577 578 <note>Button for user to report that the account or content has spam.</note> 579 </trans-unit> 580 <trans-unit id="LNLink" xml:space="preserve"> 581 <source>LNLink</source> 582 <target>LNLink</target> 583 584 <note>Dropdown option label for Lightning wallet, LNLink.</note> 585 </trans-unit> 586 <trans-unit id="Left Handed" xml:space="preserve"> 587 <source>Left Handed</source> 588 <target>Leworęczny</target> 589 590 <note>Moves the post button to the left side of the screen</note> 591 </trans-unit> 592 <trans-unit id="Let's go!" xml:space="preserve"> 593 <source>Let's go!</source> 594 <target>Jedziemy!</target> 595 596 <note>Button to complete account creation and start using the app.</note> 597 </trans-unit> 598 <trans-unit id="Lightning Address or LNURL" xml:space="preserve"> 599 <source>Lightning Address or LNURL</source> 600 <target>Address Lightning lub LNURL</target> 601 602 <note>Placeholder text for entry of Lightning Address or LNURL.</note> 603 </trans-unit> 604 <trans-unit id="Lightning Invoice" xml:space="preserve"> 605 <source>Lightning Invoice</source> 606 <target>Faktura Lightning</target> 607 608 <note>Indicates that the view is for paying a Lightning invoice.</note> 609 </trans-unit> 610 <trans-unit id="Local default" xml:space="preserve"> 611 <source>Local default</source> 612 <target>Domyślny systemowy</target> 613 614 <note>Dropdown option label for system default for Lightning wallet.</note> 615 </trans-unit> 616 <trans-unit id="Login" xml:space="preserve"> 617 <source>Login</source> 618 <target>Logowanie</target> 619 620 <note>Button to log into account. 621 Button to log into an account.</note> 622 </trans-unit> 623 <trans-unit id="Logout" xml:space="preserve"> 624 <source>Logout</source> 625 <target>Wylogowanie</target> 626 627 <note>Alert for logging out the user. 628 Button for logging out the user. 629 Button to logout the user.</note> 630 </trans-unit> 631 <trans-unit id="Make sure your nsec account key is saved before you logout or you will lose access to this account" xml:space="preserve"> 632 <source>Make sure your nsec account key is saved before you logout or you will lose access to this account</source> 633 <target>Upewnij się, że Twój klucz konta nsec jest zapisany zanim się wylogujesz bo inaczej stracisz dostęp do tego konta</target> 634 635 <note>Reminder message in alert to get customer to verify that their private security account key is saved saved before logging out.</note> 636 </trans-unit> 637 <trans-unit id="Muun" xml:space="preserve"> 638 <source>Muun</source> 639 <target>Muun</target> 640 641 <note>Dropdown option label for Lightning wallet, Muun.</note> 642 </trans-unit> 643 <trans-unit id="NIP-05 Verification" xml:space="preserve"> 644 <source>NIP-05 Verification</source> 645 <target>Weryfikacja NIP-05</target> 646 647 <note>Label for NIP-05 Verification section of user profile form.</note> 648 </trans-unit> 649 <trans-unit id="No block list found, create a new one? This will overwrite any previous block lists." xml:space="preserve"> 650 <source>No block list found, create a new one? This will overwrite any previous block lists.</source> 651 <target>Nie znaleziony listy zablokowanych, stworzyć nową? To nadpisze poprzednie listy.</target> 652 653 <note>Alert message prompt that asks if the user wants to create a new block list, overwriting previous block lists.</note> 654 </trans-unit> 655 <trans-unit id="Nothing to see here. Check back later!" xml:space="preserve"> 656 <source>Nothing to see here. Check back later!</source> 657 <target>Nic tu nie ma. Sprawdź później!</target> 658 659 <note>Indicates that there are no notes in the timeline to view.</note> 660 </trans-unit> 661 <trans-unit id="Notifications" xml:space="preserve"> 662 <source>Notifications</source> 663 <target>Powiadomienia</target> 664 665 <note>Navigation title for notifications.</note> 666 </trans-unit> 667 <trans-unit id="Nudity or explicit content" xml:space="preserve"> 668 <source>Nudity or explicit content</source> 669 <target>Nagość lub jednoznaczne treści</target> 670 671 <note>Button for user to report that the account or content has nudity or explicit content.</note> 672 </trans-unit> 673 <trans-unit id="Pay" xml:space="preserve"> 674 <source>Pay</source> 675 <target>Zapłać</target> 676 677 <note>Button to pay a Lightning invoice.</note> 678 </trans-unit> 679 <trans-unit id="Pay the Lightning invoice" xml:space="preserve"> 680 <source>Pay the Lightning invoice</source> 681 <target>Zapłać fakturę Lightning</target> 682 683 <note>Navigation bar title for view to pay Lightning invoice.</note> 684 </trans-unit> 685 <trans-unit id="Phoenix" xml:space="preserve"> 686 <source>Phoenix</source> 687 <target>Phoenix</target> 688 689 <note>Dropdown option label for Lightning wallet, Phoenix.</note> 690 </trans-unit> 691 <trans-unit id="Post" xml:space="preserve"> 692 <source>Post</source> 693 <target>Post</target> 694 695 <note>Button to post a note.</note> 696 </trans-unit> 697 <trans-unit id="Posts" xml:space="preserve"> 698 <source>Posts</source> 699 <target>Posty</target> 700 701 <note>Label for filter for seeing only posts (instead of posts and replies).</note> 702 </trans-unit> 703 <trans-unit id="Posts & Replies" xml:space="preserve"> 704 <source>Posts & Replies</source> 705 <target>Posty i odpowiedzi</target> 706 707 <note>Label for filter for seeing posts and replies (instead of only posts).</note> 708 </trans-unit> 709 <trans-unit id="Private" xml:space="preserve"> 710 <source>Private</source> 711 <target>Prywatność</target> 712 713 <note>Heading indicating that this application keeps personally identifiable information private. A sentence describing what is done to keep data private comes after this heading.</note> 714 </trans-unit> 715 <trans-unit id="Private Key" xml:space="preserve"> 716 <source>Private Key</source> 717 <target>Klucz prywatny</target> 718 719 <note>Title of the secure field that holds the user's private key.</note> 720 </trans-unit> 721 <trans-unit id="Profile" xml:space="preserve"> 722 <source>Profile</source> 723 <target>Profil</target> 724 725 <note>Sidebar menu label for Profile view.</note> 726 </trans-unit> 727 <trans-unit id="Profile Picture" xml:space="preserve"> 728 <source>Profile Picture</source> 729 <target>Zdjęcie profilowe</target> 730 731 <note>Label for Profile Picture section of user profile form.</note> 732 </trans-unit> 733 <trans-unit id="Public Account ID" xml:space="preserve"> 734 <source>Public Account ID</source> 735 <target>ID publicznego konta</target> 736 737 <note>Section title for the user's public account ID.</note> 738 </trans-unit> 739 <trans-unit id="Public Key" xml:space="preserve"> 740 <source>Public Key</source> 741 <target>Klucz publiczny</target> 742 743 <note>Label indicating that the text is a user's public account key.</note> 744 </trans-unit> 745 <trans-unit id="Public Key?" xml:space="preserve"> 746 <source>Public Key?</source> 747 <target>Klucz publiczny?</target> 748 749 <note>Prompt to ask user if the key they entered is a public key.</note> 750 </trans-unit> 751 <trans-unit id="Public key" xml:space="preserve"> 752 <source>Public key</source> 753 <target>Klucz publiczny</target> 754 755 <note>Label indicating that the text is a user's public account key.</note> 756 </trans-unit> 757 <trans-unit id="Reactions" xml:space="preserve"> 758 <source>Reactions</source> 759 <target>Reakcje</target> 760 761 <note>Navigation bar title for Reactions view.</note> 762 </trans-unit> 763 <trans-unit id="Recommended Relays" xml:space="preserve"> 764 <source>Recommended Relays</source> 765 <target>Serwery rekomendowane</target> 766 767 <note>Section title for recommend relay servers that could be added as part of configuration</note> 768 </trans-unit> 769 <trans-unit id="Reject" xml:space="preserve"> 770 <source>Reject</source> 771 <target>Odrzuć</target> 772 773 <note>Button to reject the end user license agreement, which disallows the user from being let into the app.</note> 774 </trans-unit> 775 <trans-unit id="Relay" xml:space="preserve"> 776 <source>Relay</source> 777 <target>Serwer</target> 778 779 <note>Text field for relay server. Used for testing purposes.</note> 780 </trans-unit> 781 <trans-unit id="Relays" xml:space="preserve"> 782 <source>Relays</source> 783 <target>Serwery</target> 784 785 <note>Sidebar menu label for Relay servers view</note> 786 </trans-unit> 787 <trans-unit id="Relays have been notified and clients will be able to use this information to filter content. Thank you!" xml:space="preserve"> 788 <source>Relays have been notified and clients will be able to use this information to filter content. Thank you!</source> 789 <target>Serwery zostały powiadomione a klienci będą mogli użyć tej informacji do filtrowania treści. Dziękuję!</target> 790 791 <note>Description of what was done as a result of sending a report to relay servers.</note> 792 </trans-unit> 793 <trans-unit id="Remove all" xml:space="preserve"> 794 <source>Remove all</source> 795 <target>Usuń wszystkie</target> 796 797 <note>Button label to remove all participants from a note reply.</note> 798 </trans-unit> 799 <trans-unit id="Reply to self" xml:space="preserve"> 800 <source>Reply to self</source> 801 <target>Odpowiedz sobie</target> 802 803 <note>Label to indicate that the user is replying to themself.</note> 804 </trans-unit> 805 <trans-unit id="Replying to %@ & %@" xml:space="preserve"> 806 <source>Replying to %1$@ & %2$@</source> 807 <target>Odpowiedz %1$@ i %2$@</target> 808 809 <note>Label to indicate that the user is replying to 2 users.</note> 810 </trans-unit> 811 <trans-unit id="Replying to:" xml:space="preserve"> 812 <source>Replying to:</source> 813 <target>Odpowiedź do:</target> 814 815 <note>Indicating that the user is replying to the following listed people.</note> 816 </trans-unit> 817 <trans-unit id="Report" xml:space="preserve"> 818 <source>Report</source> 819 <target>Zgłoś</target> 820 821 <note>Button to report a profile. 822 Context menu option for reporting content.</note> 823 </trans-unit> 824 <trans-unit id="Report ID:" xml:space="preserve"> 825 <source>Report ID:</source> 826 <target>ID zgłoszenia:</target> 827 828 <note>Label indicating that the text underneath is the identifier of the report that was sent to relay servers.</note> 829 </trans-unit> 830 <trans-unit id="Report sent!" xml:space="preserve"> 831 <source>Report sent!</source> 832 <target>Zgłoszenie wysłane!</target> 833 834 <note>Message indicating that a report was successfully sent to relay servers.</note> 835 </trans-unit> 836 <trans-unit id="Repost" xml:space="preserve"> 837 <source>Repost</source> 838 <target>Podaj dalej</target> 839 840 <note>Button to confirm reposting a post. 841 Title of alert for confirming to repost a post.</note> 842 </trans-unit> 843 <trans-unit id="Reposted" xml:space="preserve"> 844 <source>Reposted</source> 845 <target>Podano dalej</target> 846 847 <note>Text indicating that the post was reposted (i.e. re-shared).</note> 848 </trans-unit> 849 <trans-unit id="Reposts" xml:space="preserve"> 850 <source>Reposts</source> 851 <target>Podane dalej</target> 852 853 <note>Navigation bar title for Reposts view.</note> 854 </trans-unit> 855 <trans-unit id="Requests" xml:space="preserve"> 856 <source>Requests</source> 857 <target>Prośby</target> 858 859 <note>Picker option for DM selector for seeing only message requests (DMs that someone else sent the user which has not been responded to yet). DM is the English abbreviation for Direct Message.</note> 860 </trans-unit> 861 <trans-unit id="Reset" xml:space="preserve"> 862 <source>Reset</source> 863 <target>Reset</target> 864 865 <note>Section title for resetting the user</note> 866 </trans-unit> 867 <trans-unit id="Retry" xml:space="preserve"> 868 <source>Retry</source> 869 <target>Ponów</target> 870 871 <note>Button to retry completing account creation after an error occurred.</note> 872 </trans-unit> 873 <trans-unit id="River" xml:space="preserve"> 874 <source>River</source> 875 <target>River</target> 876 877 <note>Dropdown option label for Lightning wallet, River</note> 878 </trans-unit> 879 <trans-unit id="Satoshi Nakamoto" xml:space="preserve"> 880 <source>Satoshi Nakamoto</source> 881 <target>Satoshi Nakamoto</target> 882 883 <note>Name of Bitcoin creator(s).</note> 884 </trans-unit> 885 <trans-unit id="Save" xml:space="preserve"> 886 <source>Save</source> 887 <target>Zapisz</target> 888 889 <note>Button for saving profile.</note> 890 </trans-unit> 891 <trans-unit id="Save Image" xml:space="preserve"> 892 <source>Save Image</source> 893 <target>Zapisz obraz</target> 894 895 <note>Context menu option to save an image.</note> 896 </trans-unit> 897 <trans-unit id="Search hashtag: #%@" xml:space="preserve"> 898 <source>Search hashtag: #%@</source> 899 <target>Szukaj hasztag: #%@</target> 900 901 <note>Navigation link to search hashtag.</note> 902 </trans-unit> 903 <trans-unit id="Search..." xml:space="preserve"> 904 <source>Search...</source> 905 <target>Szukanie...</target> 906 907 <note>Placeholder text to prompt entry of search query.</note> 908 </trans-unit> 909 <trans-unit id="Secret Account Login Key" xml:space="preserve"> 910 <source>Secret Account Login Key</source> 911 <target>Tajny klucz logowania do konta</target> 912 913 <note>Section title for user's secret account login key.</note> 914 </trans-unit> 915 <trans-unit id="Select a Lightning wallet" xml:space="preserve"> 916 <source>Select a Lightning wallet</source> 917 <target>Wybierz portfel Lightning</target> 918 919 <note>Title of section for selecting a Lightning wallet to pay a Lightning invoice.</note> 920 </trans-unit> 921 <trans-unit id="Select default wallet" xml:space="preserve"> 922 <source>Select default wallet</source> 923 <target>Wybierz domyślny portfel</target> 924 925 <note>Prompt selection of user's default wallet</note> 926 </trans-unit> 927 <trans-unit id="Send a message to start the conversation..." xml:space="preserve"> 928 <source>Send a message to start the conversation...</source> 929 <target>Wyślij wiadomość aby zacząć rozmowę...</target> 930 931 <note>Text prompt for user to send a message to the other user.</note> 932 </trans-unit> 933 <trans-unit id="Settings" xml:space="preserve"> 934 <source>Settings</source> 935 <target>Ustawienia</target> 936 937 <note>Navigation title for Settings view. 938 Sidebar menu label for accessing the app settings</note> 939 </trans-unit> 940 <trans-unit id="Share" xml:space="preserve"> 941 <source>Share</source> 942 <target>Udostępnij</target> 943 944 <note>Button to share an image. 945 Button to share the link to a profile.</note> 946 </trans-unit> 947 <trans-unit id="Show" xml:space="preserve"> 948 <source>Show</source> 949 <target>Pokaż</target> 950 951 <note>Toggle to show or hide user's secret account login key.</note> 952 </trans-unit> 953 <trans-unit id="Show wallet selector" xml:space="preserve"> 954 <source>Show wallet selector</source> 955 <target>Pokaż wybór portfela</target> 956 957 <note>Toggle to show or hide selection of wallet.</note> 958 </trans-unit> 959 <trans-unit id="Sign out" xml:space="preserve"> 960 <source>Sign out</source> 961 <target>Wyloguj się</target> 962 963 <note>Sidebar menu label to sign out of the account.</note> 964 </trans-unit> 965 <trans-unit id="Strike" xml:space="preserve"> 966 <source>Strike</source> 967 <target>Strike</target> 968 969 <note>Dropdown option label for Lightning wallet, Strike.</note> 970 </trans-unit> 971 <trans-unit id="Thanks!" xml:space="preserve"> 972 <source>Thanks!</source> 973 <target>Dzięki!</target> 974 975 <note>Button to close out of alert that informs that the action to block a user was successful.</note> 976 </trans-unit> 977 <trans-unit id="They are impersonating someone" xml:space="preserve"> 978 <source>They are impersonating someone</source> 979 <target>Podszywa się pod kogoś</target> 980 981 <note>Button for user to report that the account is impersonating someone.</note> 982 </trans-unit> 983 <trans-unit id="This is a public key, you will not be able to make posts or interact in any way. This is used for viewing accounts from their perspective." xml:space="preserve"> 984 <source>This is a public key, you will not be able to make posts or interact in any way. This is used for viewing accounts from their perspective.</source> 985 <target>To jest klucz publiczny, nie będziesz mógł pisać postów ani mieć żadnych interakcji. Jest używany tylko do odczytu z ich perspektywy.</target> 986 987 <note>Warning that the inputted account key is a public key and the result of what happens because of it.</note> 988 </trans-unit> 989 <trans-unit id="This is an old-style nostr key. We're not sure if it's a pubkey or private key. Please toggle the button below if this a public key." xml:space="preserve"> 990 <source>This is an old-style nostr key. We're not sure if it's a pubkey or private key. Please toggle the button below if this a public key.</source> 991 <target>To jest klucz nostr starego typu. Trudno powiedzieć czy to jest klucz publiczny czy prywatny. Przestaw przycisk jeśli to jest klucz publiczny.</target> 992 993 <note>Warning that the inputted account key for login is an old-style and asking user to verify if it is a public key.</note> 994 </trans-unit> 995 <trans-unit id="This is your account ID, you can give this to your friends so that they can follow you. Click to copy." xml:space="preserve"> 996 <source>This is your account ID, you can give this to your friends so that they can follow you. Click to copy.</source> 997 <target>To jest ID Twojego konta, które możesz dać znajomym by mogli Cię obserwować. Kliknij aby skopiować.</target> 998 999 <note>Label to describe that a public key is the user's account ID and what they can do with it.</note> 1000 </trans-unit> 1001 <trans-unit id="This is your secret account key. You need this to access your account. Don't share this with anyone! Save it in a password manager and keep it safe!" xml:space="preserve"> 1002 <source>This is your secret account key. You need this to access your account. Don't share this with anyone! Save it in a password manager and keep it safe!</source> 1003 <target>To jest Twój klucz prywatny. Potrzebny jest aby mieć dostęp do Twojego konta. Nie udostępniaj go nikomu! Zapisz w menedżerze haseł i przechowuj bezpiecznie!</target> 1004 1005 <note>Label to describe that a private key is the user's secret account key and what they should do with it.</note> 1006 </trans-unit> 1007 <trans-unit id="Thread" xml:space="preserve"> 1008 <source>Thread</source> 1009 <target>Wątek</target> 1010 1011 <note>Navigation bar title for note thread. 1012 Navigation bar title for threaded event detail view.</note> 1013 </trans-unit> 1014 <trans-unit id="Type your post here..." xml:space="preserve"> 1015 <source>Type your post here...</source> 1016 <target>Napisz swój post tutaj...</target> 1017 1018 <note>Text box prompt to ask user to type their post.</note> 1019 </trans-unit> 1020 <trans-unit id="Unfollow" xml:space="preserve"> 1021 <source>Unfollow</source> 1022 <target>Przestań obserwować</target> 1023 1024 <note>Button to unfollow a user.</note> 1025 </trans-unit> 1026 <trans-unit id="Unfollowing" xml:space="preserve"> 1027 <source>Unfollowing</source> 1028 <target>Przestaje obserwować</target> 1029 1030 <note>Text to indicate that the button next to it is in a state that indicates that it is in the process of unfollowing a profile.</note> 1031 </trans-unit> 1032 <trans-unit id="Unfollowing..." xml:space="preserve"> 1033 <source>Unfollowing...</source> 1034 <target>Przestaje obserwować...</target> 1035 1036 <note>Label to indicate that the user is in the process of unfollowing another user.</note> 1037 </trans-unit> 1038 <trans-unit id="Unfollows" xml:space="preserve"> 1039 <source>Unfollows</source> 1040 <target>Przestaje obserwować</target> 1041 1042 <note>Text to indicate that the button next to it is in a state that will unfollow a profile when tapped.</note> 1043 </trans-unit> 1044 <trans-unit id="User blocked" xml:space="preserve"> 1045 <source>User blocked</source> 1046 <target>Użytkownik zablokowany</target> 1047 1048 <note>Alert message to indicate</note> 1049 </trans-unit> 1050 <trans-unit id="User has been blocked" xml:space="preserve"> 1051 <source>User has been blocked</source> 1052 <target>Użytkownik został zablokowany</target> 1053 1054 <note>Alert message that informs a user was blocked.</note> 1055 </trans-unit> 1056 <trans-unit id="Username" xml:space="preserve"> 1057 <source>Username</source> 1058 <target>Nazwa użytkownika</target> 1059 1060 <note>Label for Username section of user profile form. 1061 Label to prompt username entry.</note> 1062 </trans-unit> 1063 <trans-unit id="Wallet" xml:space="preserve"> 1064 <source>Wallet</source> 1065 <target>Portfel</target> 1066 1067 <note>Sidebar menu label for Wallet view.</note> 1068 </trans-unit> 1069 <trans-unit id="Wallet Of Satoshi" xml:space="preserve"> 1070 <source>Wallet Of Satoshi</source> 1071 <target>Wallet Of Satoshi</target> 1072 1073 <note>Dropdown option label for Lightning wallet, Wallet Of Satoshi.</note> 1074 </trans-unit> 1075 <trans-unit id="Wallet Selector" xml:space="preserve"> 1076 <source>Wallet Selector</source> 1077 <target>Wybór portfela</target> 1078 1079 <note>Section title for selection of wallet.</note> 1080 </trans-unit> 1081 <trans-unit id="Website" xml:space="preserve"> 1082 <source>Website</source> 1083 <target>Strona internetowa</target> 1084 1085 <note>Label for Website section of user profile form.</note> 1086 </trans-unit> 1087 <trans-unit id="Welcome to the social network %@ control." xml:space="preserve"> 1088 <source>Welcome to the social network %@ control.</source> 1089 <target>Widaj w sieci społecznościowej, którą %@ kontrolujesz.</target> 1090 1091 <note>Welcoming message to the reader. The variable is 'you', the reader.</note> 1092 </trans-unit> 1093 <trans-unit id="Welcome, %@!" xml:space="preserve"> 1094 <source>Welcome, %@!</source> 1095 <target>Witaj, %@!</target> 1096 1097 <note>Text to welcome user.</note> 1098 </trans-unit> 1099 <trans-unit id="What do you want to report?" xml:space="preserve"> 1100 <source>What do you want to report?</source> 1101 <target>Co chcesz zgłosić?</target> 1102 1103 <note>Header text to prompt user what issue they want to report.</note> 1104 </trans-unit> 1105 <trans-unit id="Yes, Overwrite" xml:space="preserve"> 1106 <source>Yes, Overwrite</source> 1107 <target>Tak, nadpisz</target> 1108 1109 <note>Text of button that confirms to overwrite the existing mutelist.</note> 1110 </trans-unit> 1111 <trans-unit id="Your Name" xml:space="preserve"> 1112 <source>Your Name</source> 1113 <target>Twoje Imię</target> 1114 1115 <note>Label for Your Name section of user profile form.</note> 1116 </trans-unit> 1117 <trans-unit id="Your report will be sent to the relays you are connected to" xml:space="preserve"> 1118 <source>Your report will be sent to the relays you are connected to</source> 1119 <target>Twoje zgłoszenie zostanie wysłane na serwery, do których jesteś podłączony</target> 1120 1121 <note>Footer text to inform user what will happen when the report is submitted.</note> 1122 </trans-unit> 1123 <trans-unit id="Zebedee" xml:space="preserve"> 1124 <source>Zebedee</source> 1125 <target>Zebedee</target> 1126 1127 <note>Dropdown option label for Lightning wallet, Zebedee.</note> 1128 </trans-unit> 1129 <trans-unit id="Zeus LN" xml:space="preserve"> 1130 <source>Zeus LN</source> 1131 <target>Zeus LN</target> 1132 1133 <note>Dropdown option label for Lightning wallet, Zeus LN.</note> 1134 </trans-unit> 1135 <trans-unit id="collapsed_event_view_other_notes" translate="no" xml:space="preserve"> 1136 <source>collapsed_event_view_other_notes</source> 1137 <target>collapsed_event_view_other_notes</target> 1138 1139 <note>Text to indicate that the thread was collapsed and that there are other notes to view if tapped. (Key in .stringsdict)</note> 1140 </trans-unit> 1141 <trans-unit id="followers_count" translate="no" xml:space="preserve"> 1142 <source>followers_count</source> 1143 <target>followers_count</target> 1144 1145 <note>Part of a larger sentence to describe how many people are following a user. (Key in .stringsdict)</note> 1146 </trans-unit> 1147 <trans-unit id="https://example.com/pic.jpg" xml:space="preserve"> 1148 <source>https://example.com/pic.jpg</source> 1149 <target>https://example.com/pic.jpg</target> 1150 1151 <note>Placeholder example text for profile picture URL.</note> 1152 </trans-unit> 1153 <trans-unit id="https://jb55.com" xml:space="preserve"> 1154 <source>https://jb55.com</source> 1155 <target>https://jb55.com</target> 1156 1157 <note>Placeholder example text for website URL for user profile.</note> 1158 </trans-unit> 1159 <trans-unit id="jb55@jb55.com" xml:space="preserve"> 1160 <source>jb55@jb55.com</source> 1161 <target>jb55@jb55.com</target> 1162 1163 <note>Placeholder example text for identifier used for NIP-05 verification.</note> 1164 </trans-unit> 1165 <trans-unit id="none" xml:space="preserve"> 1166 <source>none</source> 1167 <target>brak wyników</target> 1168 1169 <note>No search results.</note> 1170 </trans-unit> 1171 <trans-unit id="now" xml:space="preserve"> 1172 <source>now</source> 1173 <target>przed chwilą</target> 1174 1175 <note>String indicating that a given timestamp just occurred</note> 1176 </trans-unit> 1177 <trans-unit id="nsec1..." xml:space="preserve"> 1178 <source>nsec1...</source> 1179 <target>nsec1...</target> 1180 1181 <note>Prompt for user to enter in an account key to login. This text shows the characters the key could start with if it was a private key.</note> 1182 </trans-unit> 1183 <trans-unit id="optional" xml:space="preserve"> 1184 <source>optional</source> 1185 <target>opcjonalne</target> 1186 1187 <note>Label indicating that a form input is optional.</note> 1188 </trans-unit> 1189 <trans-unit id="reactions_count" translate="no" xml:space="preserve"> 1190 <source>reactions_count</source> 1191 <target>reactions_count</target> 1192 1193 <note>Part of a larger sentence to describe how many reactions there are on a post. (Key in .stringsdict)</note> 1194 </trans-unit> 1195 <trans-unit id="relays_count" translate="no" xml:space="preserve"> 1196 <source>relays_count</source> 1197 <target>relays_count</target> 1198 1199 <note>Part of a larger sentence to describe how many relay servers a user is connected. (Key in .stringsdict)</note> 1200 </trans-unit> 1201 <trans-unit id="replying_to_one_and_others" translate="no" xml:space="preserve"> 1202 <source>replying_to_one_and_others</source> 1203 <target>replying_to_one_and_others</target> 1204 1205 <note>Label to indicate that the user is replying to 1 user and others. (Key in .stringsdict)</note> 1206 </trans-unit> 1207 <trans-unit id="replying_to_two_and_others" translate="no" xml:space="preserve"> 1208 <source>replying_to_two_and_others</source> 1209 <target>replying_to_two_and_others</target> 1210 1211 <note>Label to indicate that the user is replying to 2 users and others. (Key in .stringsdict)</note> 1212 </trans-unit> 1213 <trans-unit id="reposts_count" translate="no" xml:space="preserve"> 1214 <source>reposts_count</source> 1215 <target>reposts_count</target> 1216 1217 <note>Part of a larger sentence to describe how many reposts there are. (Key in .stringsdict)</note> 1218 </trans-unit> 1219 <trans-unit id="satoshi" xml:space="preserve"> 1220 <source>satoshi</source> 1221 <target>satoshi</target> 1222 1223 <note>Example username of Bitcoin creator(s), Satoshi Nakamoto.</note> 1224 </trans-unit> 1225 <trans-unit id="sats_count" translate="no" xml:space="preserve"> 1226 <source>sats_count</source> 1227 <target>sats_count</target> 1228 1229 <note>Amount of sats. (Key in .stringsdict)</note> 1230 </trans-unit> 1231 <trans-unit id="tips_count" translate="no" xml:space="preserve"> 1232 <source>tips_count</source> 1233 <target>tips_count</target> 1234 1235 <note>Part of a larger sentence to describe how many tip payments there are on a post. (Key in .stringsdict)</note> 1236 </trans-unit> 1237 <trans-unit id="u{00A0}" xml:space="preserve"> 1238 <source>u{00A0}</source> 1239 <target>u{00A0}</target> 1240 1241 <note>Non-breaking space character to fill in blank space next to event action button icons.</note> 1242 </trans-unit> 1243 <trans-unit id="wss://some.relay.com" xml:space="preserve"> 1244 <source>wss://some.relay.com</source> 1245 <target>wss://jakis.relay.com</target> 1246 1247 <note>Placeholder example for relay server address.</note> 1248 </trans-unit> 1249 <trans-unit id="you" xml:space="preserve"> 1250 <source>you</source> 1251 <target>Ty</target> 1252 1253 <note>You, in this context, is the person who controls their own social network. You is used in the context of a larger sentence that welcomes the reader to the social network that they control themself.</note> 1254 </trans-unit> 1255 </body> 1256 </file> 1257 <file original="damus/en-US.lproj/Localizable.stringsdict" source-language="en-US" target-language="pl-PL" datatype="plaintext"> 1258 <header> 1259 <tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="14.2" build-num="14C18"/> 1260 </header> 1261 <body> 1262 <trans-unit id="/collapsed_event_view_other_notes:dict/NOTES:dict/one:dict/:string" xml:space="preserve"> 1263 <source>%d other note</source> 1264 <target>%d inna notatka</target> 1265 1266 <note>Text to indicate that the thread was collapsed and that there are other notes to view if tapped.</note> 1267 </trans-unit> 1268 <trans-unit id="/collapsed_event_view_other_notes:dict/NOTES:dict/other:dict/:string" xml:space="preserve"> 1269 <source>%d other notes</source> 1270 <target>%d inne notatki</target> 1271 1272 <note>Text to indicate that the thread was collapsed and that there are other notes to view if tapped.</note> 1273 </trans-unit> 1274 <trans-unit id="/collapsed_event_view_other_notes:dict/NSStringLocalizedFormatKey:dict/:string" xml:space="preserve"> 1275 <source>··· %#@NOTES@ ···</source> 1276 <target>··· %#@NOTES@ ···</target> 1277 1278 <note>Text to indicate that the thread was collapsed and that there are other notes to view if tapped.</note> 1279 </trans-unit> 1280 <trans-unit id="/followers_count:dict/FOLLOWERS:dict/one:dict/:string" xml:space="preserve"> 1281 <source>Follower</source> 1282 <target>Obserwujący</target> 1283 1284 <note>Part of a larger sentence to describe how many people are following a user.</note> 1285 </trans-unit> 1286 <trans-unit id="/followers_count:dict/FOLLOWERS:dict/other:dict/:string" xml:space="preserve"> 1287 <source>Followers</source> 1288 <target>Obserwujący</target> 1289 1290 <note>Part of a larger sentence to describe how many people are following a user.</note> 1291 </trans-unit> 1292 <trans-unit id="/followers_count:dict/NSStringLocalizedFormatKey:dict/:string" xml:space="preserve"> 1293 <source>%#@FOLLOWERS@</source> 1294 <target>%#@FOLLOWERS@</target> 1295 1296 <note>Part of a larger sentence to describe how many people are following a user.</note> 1297 </trans-unit> 1298 <trans-unit id="/reactions_count:dict/NSStringLocalizedFormatKey:dict/:string" xml:space="preserve"> 1299 <source>%#@REACTIONS@</source> 1300 <target>%#@REACTIONS@</target> 1301 1302 <note>Part of a larger sentence to describe how many reactions there are on a post.</note> 1303 </trans-unit> 1304 <trans-unit id="/reactions_count:dict/REACTIONS:dict/one:dict/:string" xml:space="preserve"> 1305 <source>Reaction</source> 1306 <target>Reakcja</target> 1307 1308 <note>Part of a larger sentence to describe how many reactions there are on a post.</note> 1309 </trans-unit> 1310 <trans-unit id="/reactions_count:dict/REACTIONS:dict/other:dict/:string" xml:space="preserve"> 1311 <source>Reactions</source> 1312 <target>Reakcje</target> 1313 1314 <note>Part of a larger sentence to describe how many reactions there are on a post.</note> 1315 </trans-unit> 1316 <trans-unit id="/relays_count:dict/NSStringLocalizedFormatKey:dict/:string" xml:space="preserve"> 1317 <source>%#@RELAYS@</source> 1318 <target>%#@RELAYS@</target> 1319 1320 <note>Part of a larger sentence to describe how many relay servers a user is connected.</note> 1321 </trans-unit> 1322 <trans-unit id="/relays_count:dict/RELAYS:dict/one:dict/:string" xml:space="preserve"> 1323 <source>Relay</source> 1324 <target>Serwer</target> 1325 1326 <note>Part of a larger sentence to describe how many relay servers a user is connected.</note> 1327 </trans-unit> 1328 <trans-unit id="/relays_count:dict/RELAYS:dict/other:dict/:string" xml:space="preserve"> 1329 <source>Relays</source> 1330 <target>Serwery</target> 1331 1332 <note>Part of a larger sentence to describe how many relay servers a user is connected.</note> 1333 </trans-unit> 1334 <trans-unit id="/replying_to_one_and_others:dict/NSStringLocalizedFormatKey:dict/:string" xml:space="preserve"> 1335 <source>Replying to %@%#@OTHERS@</source> 1336 <target>Odpowiadanie %@%#@OTHERS@</target> 1337 1338 <note>Label to indicate that the user is replying to 1 user and others.</note> 1339 </trans-unit> 1340 <trans-unit id="/replying_to_one_and_others:dict/OTHERS:dict/one:dict/:string" xml:space="preserve"> 1341 <source> & %d other</source> 1342 <target> i %d innej osobie</target> 1343 1344 <note>Label to indicate that the user is replying to 1 user and others.</note> 1345 </trans-unit> 1346 <trans-unit id="/replying_to_one_and_others:dict/OTHERS:dict/other:dict/:string" xml:space="preserve"> 1347 <source> & %d others</source> 1348 <target> i %d innym osobom</target> 1349 1350 <note>Label to indicate that the user is replying to 1 user and others.</note> 1351 </trans-unit> 1352 <trans-unit id="/replying_to_one_and_others:dict/OTHERS:dict/zero:dict/:string" xml:space="preserve"> 1353 <source/> 1354 <note>Label to indicate that the user is replying to 1 user and others.</note> 1355 </trans-unit> 1356 <trans-unit id="/replying_to_two_and_others:dict/NSStringLocalizedFormatKey:dict/:string" xml:space="preserve"> 1357 <source>Replying to %@, %@%#@OTHERS@</source> 1358 <target>Odpowiadanie %@, %@%#@OTHERS@</target> 1359 1360 <note>Label to indicate that the user is replying to 2 users and others.</note> 1361 </trans-unit> 1362 <trans-unit id="/replying_to_two_and_others:dict/OTHERS:dict/one:dict/:string" xml:space="preserve"> 1363 <source> & %d other</source> 1364 <target> i %d innej osoba</target> 1365 1366 <note>Label to indicate that the user is replying to 2 users and others.</note> 1367 </trans-unit> 1368 <trans-unit id="/replying_to_two_and_others:dict/OTHERS:dict/other:dict/:string" xml:space="preserve"> 1369 <source> & %d others</source> 1370 <target> i %d innym osobom</target> 1371 1372 <note>Label to indicate that the user is replying to 2 users and others.</note> 1373 </trans-unit> 1374 <trans-unit id="/replying_to_two_and_others:dict/OTHERS:dict/zero:dict/:string" xml:space="preserve"> 1375 <source/> 1376 <note>Label to indicate that the user is replying to 2 users and others.</note> 1377 </trans-unit> 1378 <trans-unit id="/reposts_count:dict/NSStringLocalizedFormatKey:dict/:string" xml:space="preserve"> 1379 <source>%#@REPOSTS@</source> 1380 <target>%#@REPOSTS@</target> 1381 1382 <note>Part of a larger sentence to describe how many reposts there are.</note> 1383 </trans-unit> 1384 <trans-unit id="/reposts_count:dict/REPOSTS:dict/one:dict/:string" xml:space="preserve"> 1385 <source>Repost</source> 1386 <target>Podany dalej</target> 1387 1388 <note>Part of a larger sentence to describe how many reposts there are.</note> 1389 </trans-unit> 1390 <trans-unit id="/reposts_count:dict/REPOSTS:dict/other:dict/:string" xml:space="preserve"> 1391 <source>Reposts</source> 1392 <target>Podane dalej</target> 1393 1394 <note>Part of a larger sentence to describe how many reposts there are.</note> 1395 </trans-unit> 1396 <trans-unit id="/sats_count:dict/NSStringLocalizedFormatKey:dict/:string" xml:space="preserve"> 1397 <source>%1$#@SATS@</source> 1398 <target>%1$#@SATS@</target> 1399 1400 <note>Amount of sats.</note> 1401 </trans-unit> 1402 <trans-unit id="/sats_count:dict/SATS:dict/one:dict/:string" xml:space="preserve"> 1403 <source>%2$@ sat</source> 1404 <target>%2$@ sat</target> 1405 1406 <note>Amount of sats.</note> 1407 </trans-unit> 1408 <trans-unit id="/sats_count:dict/SATS:dict/other:dict/:string" xml:space="preserve"> 1409 <source>%2$@ sats</source> 1410 <target>%2$@ satów</target> 1411 1412 <note>Amount of sats.</note> 1413 </trans-unit> 1414 <trans-unit id="/tips_count:dict/NSStringLocalizedFormatKey:dict/:string" xml:space="preserve"> 1415 <source>%#@TIPS@</source> 1416 <target>%#@TIPS@</target> 1417 1418 <note>Part of a larger sentence to describe how many tip payments there are on a post.</note> 1419 </trans-unit> 1420 <trans-unit id="/tips_count:dict/TIPS:dict/one:dict/:string" xml:space="preserve"> 1421 <source>Tip</source> 1422 <target>Napiwek</target> 1423 1424 <note>Part of a larger sentence to describe how many tip payments there are on a post.</note> 1425 </trans-unit> 1426 <trans-unit id="/tips_count:dict/TIPS:dict/other:dict/:string" xml:space="preserve"> 1427 <source>Tips</source> 1428 <target>Napiwki</target> 1429 1430 <note>Part of a larger sentence to describe how many tip payments there are on a post.</note> 1431 </trans-unit> 1432 </body> 1433 </file> 1434 </xliff>